Posted on 01/20/2021
I’m back with the first preview of Build 53! This is an early preview, as Build 53 will probably not be available for some time on all platforms and in fact, I haven’t even set the final scope for it yet. I wanted to release this first preview early because it has a really huge feature that many of you have asked for: translations in nine different languages
English, German, Russian, Spanish, French, Portuguese, Italian, Chinese, Japanese
The caveat is that because the game’s text is so huge (almost 2000 strings and over 10,000 words) that I had to do this first pass on the translation using Google Translate. As you can imagine, this will result in many things not making sense as context is very important in a game. I don’t have the funds to invest in translating into all the languages I would like to support, so I am hoping that the community will be able to help fix problems with specific translations over the next few months before Build 53 is considered “final.” More details below for those that want to help!
The updated build will be live on itch.io but only in the beta branches on Steam and GOG for now. It’s possible I might make it live everywhere before the translation and build are considered “final” but that decision will be made in the future.
We also have some bug fixes in this first Build 53 update, and here are some notes on them:
I am aware that there are still a few soft lock cases. I put in some extra logging and a few other changes that I think might solve them. I am hoping to have these totally resolved in a future build so bug reports are appreciated if you run into an issue with the turns or AI locking up.
Here are a few more things I am considering adding to Build 53’s final scope:
I’d love to hear more requests for changes that you’d like to get in Build 53, so please let me know. Also keep in mind I am working on a new game that uses the same “bones” as DOE, which is why it makes sense for me to continue working on it.
Just to restate: there are issues with this translation. Some things won’t make sense to you in your native language. Some fonts will look weird in some languages. Some things may not be fully translated. There are probably issues I’ve missed in my testing. Some things will probably be fine and not need further adjustments.
What I am hoping is that those who want to help correct issues can join the HOF Studios Discord, where you will be given a “Translator” role and access to the master spreadsheet for the language you want to assist with. Then you can make changes and they will eventually be integrated into the game. Anyone who contributes even a single translation will be added to the game’s credits in the final Build 53 update.
There will be some checks done to keep trolls from getting in and causing trouble. Access will be revoked if you try to slip in negative statements in the translation and I will have some proofreaders checking the final translations before they are added to the game.
We've made a lot of updates to DOE over the last month since the Definitive Edition launched. These are all a part of Build 52.10 which I've been posting about in the forums so some of this you may have seen before.
Posted on 05/22/2020
Signing up for the HOF Studios mailing list gets you priority access to game releases (including demo, alpha and beta testing opportunities) for our games and occasional newsletters.